안녕하세요!
今回は、仮定・条件・逆接といった、会話の“展開”や“前提の転換”に欠かせない表現を学びます。
言いたいことに「前提」「予想外」「例外」などのニュアンスを添えるには、上級者らしい文法力が必要です!
1. 「〜たら/〜なら」:-으면 / -았/었으면 / -다면
① -으면(〜たら、〜すれば)
→ 現在・未来の仮定。「もし〜したら」の基本形。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 시간이 있으면 만나요 | シガニ イッスミョン マンナヨ | 時間があれば会いましょう |
| 비가 오면 안 가요 | ピガ オミョン アンカヨ | 雨が降ったら行きません |
② -았/었으면(〜だったらよかったのに/〜してほしい)
→ 過去の願望・後悔・希望。「〜だったらよかったのに」
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 더 빨랐으면 좋았을 텐데요 | ト ッパルラッスミョン チョアッスル テンデヨ | もっと早ければよかったのに |
| 오늘 쉬었으면 좋겠어요 | オヌル シウォッスミョン チョッケッソヨ | 今日休めたらいいんですが… |
③ -다면(〜なら)
→ より文語的・強調的な仮定。条件や空想を深めたい時に便利!
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 네가 간다면 나도 갈게요 | ネガ カンダミョン ナド カルケヨ | 君が行くなら私も行くよ |
| 돈이 많다면 여행 가고 싶어요 | トニ マンダミョン ヨヘン カゴ シッポヨ | お金があるなら旅行したいです |
💡「-으면」は万能、「-았/었으면」は願望、「-다면」は文語や想像向き!
2. 「〜けれども」:-지만 / -는데 / -아도 / -더라도
① -지만(〜けれども/〜けど)
→ 最も一般的な逆接。「事実+逆の展開」に使う。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 바쁘지만 갈게요 | パップジマン カルケヨ | 忙しいけど行きます |
| 춥지만 괜찮아요 | チュプジマン ケンチャナヨ | 寒いけど大丈夫です |
② -는데(〜だけど/〜なのに)
→ 状況説明に強い。「背景+主張」のときによく使う。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 지금 가고 싶은데 시간이 없어요 | チグム カゴ シップンデ シガニ オプソヨ | 今行きたいんだけど時間がないです |
| 맛있는데 비싸요 | マシンヌンデ ピッサヨ | おいしいけど高いです |
③ -아도 / -어도(〜しても)
→ 譲歩表現。「〜しても○○」という流れに使える。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 늦어도 괜찮아요 | ヌジョド ケンチャナヨ | 遅れても大丈夫です |
| 몰라도 돼요 | モルラド トェヨ | 知らなくてもいいです |
④ -더라도(たとえ〜しても)
→ 強調した譲歩。「〜だとしても絶対に○○」という強い意志を伴う。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 힘들더라도 포기하지 마세요 | ヒムドゥルドラド ポギハジ マセヨ | 大変でも諦めないでください |
| 실패하더라도 도전할 거예요 | シルペハドラド トジョナル コエヨ | 失敗しても挑戦します |
💡「-지만」は会話の定番、「-는데」は前フリ、「-더라도」は気持ちの強調に!
3. 会話での使い分け
A: 돈이 많다면 뭐 하고 싶어요?
(お金があったら何したいですか?)
B: 아… 여행 가고 싶어요. 지금은 시간이 없지만…
(あー、旅行したいです。今は時間ないけど…)
A: 그래도 바쁘더라도 하루는 쉴 수 있지 않아요?
(でも、忙しくても1日は休めるんじゃない?)
B: 맞아요. 시간이 있으면 꼭 갈게요!
(そうですね。時間があったら絶対行きます!)
4. よく使う仮定・逆接表現まとめ
| 表現 | 意味 | 用途 |
|---|---|---|
| -으면 | 〜すれば | 条件・未来 |
| -았/었으면 | 〜だったら | 願望・後悔 |
| -지만 | 〜けれども | 逆接(基本) |
| -는데 | 〜だけど | 背景・前置き |
| -아도 / -어도 | 〜しても | 軽い譲歩 |
| -더라도 | たとえ〜しても | 強い譲歩・意志 |
5. 宿題 ✍️
① 以下の日本語を韓国語に訳してみましょう:
-
時間があったら会いましょう
-
疲れていても頑張ります
-
雨が降っても行きます
-
もっと早ければ間に合ったのに
-
お金があるなら家を買いたいです
② 「〜たら/〜けれども/〜しても」を使って、自分の最近の出来事を紹介する文章を2〜3文作ってみましょう!
次回は、伝聞・引用・間接話法(〜って/〜そうだ)をテーマに進みます!
自然な会話で「人から聞いた話」を伝えられるようになりましょう😊
