最近本当に多い「~해도 돼?」の使い方、若い子は完全に“許可”じゃなくて“軽い確認”で使ってる

  • 作成者
    ディスカッション

  • kawairan0313
    Keymaster

    最近の韓国ドラマでもそうだけど、「해도 돼?」って昔は“許可を求める”ニュアンスだったのに、今の若い子は “これでいい?” “こうしてOK?” みたいな軽い確認で使うことが多い。
    日本語にすると雰囲気が出ないけど、会話ではめちゃ自然。

返信するにはログインしてください。