韓国語で後悔を伝える!『~してしまう』『~すればよかった』の使い方

안녕하세요!
今回は、ついやってしまった行動や後悔の気持ちを表す表現を学びます。
「うっかり〜した」「〜すればよかった」「〜しなければよかった」など、心情をリアルに表現できるようにしましょう!


1. 「〜してしまう」:-아/어 버리다

▼使い方

動詞の語幹に -아/어 버리다 をつけると、
「〜してしまう」「〜してしまった(後悔・強調)」の意味になります。

原形 表現 読み方 意味
먹다(食べる) 먹어 버렸어요 モゴ ボリョッソヨ 食べてしまいました
잊다(忘れる) 잊어 버렸어요 イジョ ボリョッソヨ 忘れてしまいました
가다(行く) 가 버렸어요 カ ボリョッソヨ 行ってしまいました

💡「버리다」はもともと「捨てる」意味があり、「終わった/どうしようもない」ニュアンスを含む。


2. 「〜すればよかった」:-았/었으면 좋았을 텐데요 / -을걸요

▼使い方①:やさしい後悔「〜だったらよかったのに」

表現 読み方 意味
좀 더 일찍 출발했으면 좋았을 텐데요. チョム ト イルチク チュルバルヘッスミョン チョアッスル テンデヨ もう少し早く出発していたらよかったのに
말을 조심했으면 좋았을 텐데요. マルル チョシメッスミョン チョアッスル テンデヨ 言葉を慎んでいたらよかったのに

💡 丁寧でやや長めの表現。やわらかく後悔を伝えたい時に使う。


▼使い方②:カジュアルな後悔「〜すればよかったのに」

表現 読み方 意味
가지 말걸요 カジ マルコルリョ 行かなければよかったかも
물어볼걸요 ムロボルコルリョ 聞いてみればよかったのに

💡 「-을걸요」は独り言っぽく言う時や軽めの後悔に使われる。


3. 実際に会話で使ってみよう!

A: 어제 콘서트 어땠어요?
(昨日のコンサートどうだった?)

B: 너무 늦게 가서 표를 못 샀어요.
(遅く行きすぎてチケット買えなかった)

A: 좀 더 일찍 갔으면 좋았을 텐데요.
(もっと早く行っていればよかったのに)

B: 네, 미리 예매할걸요…
(うん、前もって予約しておけばよかったかも…)


4. よく使う後悔フレーズ

韓国語 読み方 日本語訳
그 말을 안 했으면 좋았을 텐데요 ク マルル アネッスミョン チョアッスル テンデヨ あの言葉は言わなければよかったのに
지갑을 두고 와 버렸어요 チガブル トゥゴ ワ ボリョッソヨ 財布を忘れてきてしまいました
전화를 먼저 해볼걸요 チョヌァルル モンジョ ヘボルコルリョ 電話を先にかけてみればよかったかも

5. 宿題

  1. 「-아/어 버리다」を使って、自分がうっかりやってしまったことを2つ書いてみましょう
     例:지하철을 잘못 타 버렸어요.(地下鉄を乗り間違えてしまいました)

  2. 「-았/었으면 좋았을 텐데요」「-을걸요」を使って、自分の後悔を2つ表現してみましょう

  3. 次回の中級⑮では、「可能・不可能の表現(〜できる/〜できない)」を学びます!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です