最近、自分の気持ちを言葉にするの、うまくなってきたね!
今日は「どっちが○○」「〜よりも○○」って比べる表現。言えるようになると、会話がグッと広がるよ!
1. 「〜より〜だ」:-보다 더 ~
| 日本語訳 | 韓国語 | 読み方 |
|---|---|---|
| AよりBのほうが高い | A보다 B가 더 비싸요 | Aボダ Bガ ト ピッサヨ |
| 冬より夏が好きです | 겨울보다 여름을 더 좋아해요 | キョウルボダ ヨルムル ト チョアヘヨ |
✅ 「보다」は比較の基準を表す助詞。「더(もっと)」を加えることで“より〜”のニュアンスに。
2. 「〜のほうが〜だ」:-는 게 더 ~ / -는 것이 더 ~
| 日本語訳 | 韓国語 | 読み方 |
|---|---|---|
| 勉強するより寝るほうが好きです | 공부하는 것보다 자는 게 더 좋아요 | コンブハヌン ゴッボダ チャヌン ゲ ト チョアヨ |
| 歩くほうが運転するより健康にいいです | 걷는 게 운전하는 것보다 더 건강에 좋아요 | コンヌン ゲ ウンジョナヌン ゴッボダ ト コンガネ チョアヨ |
✅ 「〜하는 것보다(〜することより)」の形で自然に比較。
✅ 話し言葉では「-는 게 더」が使いやすい!
3. よく使う比較フレーズ
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 이 옷이 저 옷보다 더 예뻐요. | イ オシ チョ オッボダ ト イェッポヨ | この服のほうがあの服よりかわいいです |
| 한국 음식이 일본 음식보다 더 매워요. | ハングク ウムシギ イルボン ウムシッボダ ト メウォヨ | 韓国料理は日本料理より辛いです |
| 지하철이 버스보다 더 빨라요. | チハチョリ ボスボダ ト パルラヨ | 地下鉄のほうがバスより早いです |
4. 会話で使ってみよう!
A: 어떤 게 더 좋아요?
(オットン ゲ ト チョアヨ?)
→ どっちが好きですか?
B: 저는 혼자 여행하는 게 친구랑 가는 것보다 더 편해요.
(チョヌン ホンジャ ヨヘンハヌン ゲ チングラン カヌン ゴッボダ ト ピョネヨ)
→ 私は一人旅のほうが、友達と行くより気楽です。
A: 그래요? 전 반대예요!
(クレヨ? チョン パンデエヨ!)
→ そうですか?私は逆です!
5. 宿題
-
自分の好きなものを比較して、韓国語で3文作ってみましょう!
例)나는 커피보다 차를 더 좋아해요.(私はコーヒーよりお茶が好きです) -
「〜のほうが〜だ」「〜보다 더〜」を使った会話を考えてみましょう!
-
次回は、「仮定の表現(〜すれば、〜なら)」を学びます!お楽しみに!
